Cầm cân nảy mực

Direct English translation

To hold the scales and toss the ink stick.

Equivalent English version

To hold the scales of justice

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người giữ vai trò xét đoán, điều hành hoặc phân xử một cách công bằng, đúng mực hợp lẽ, không thiên vị bên nào. Thường dùng để khen hoặc yêu cầu sự công tâm trong xử lý công việc.
English explanation
Refers to judging, managing, or arbitrating fairly, properly, and reasonably, without favoritism. It is often used to praise or call for impartiality in handling matters.